As primeiras leituras brasileiras da obra de Franz Kafka Fábio Lucas
A onda kafkiana foi tão forte que Drummond chegou a ironizar: ‘Kafka, escritor tcheco, imitador de certos escritores brasileiros’
Tradução inédita de única peça de teatro de Kafka é publicada em coletânea Helô D'Angelo
De 1917, ‘O guarda da cripta’ chega aos leitores brasileiros na compilação ‘Blumfeld, um solteirão de mais idade e outras histórias’
O enigma compartilhado Susana Kampff Lages
A interpretação que Adorno fez de Kafka procura interrogar asperezas, incongruências e imperfeições da obra do autor de ‘O processo’
Volume final da trilogia biográfica de Kafka desconstrói mitos sobre o autor Da redação
Autor mostra as circunstâncias pessoais, políticas e culturais que moldaram o jovem Kafka a se tornar um dos autores que moldaram a literatura moderna
Lições de Modesto Carone Wilker Sousa
Livro reúne ensaios escritos ao longo de quase três décadas dedicadas ao estudo da obra de Franz Kafka
Passagens de Franz Kafka Alberto Pucheu e Flavia Trocoli
A resistência em Kafka à interpretação e ao comentário convoca uma ética que não pode ser da apropriação
De grande escritor do século 20, Kafka passou a ser um dos maiores do século 21 Modesto Carone
O professor Modesto Carone, que se dedica à tradução e à análise da obra de Kafka há mais de trinta anos, fala a respeito do escritor tcheco
Carta ao pai – Denise Stoklos Marcia Tiburi
A dor de existir de Kafka é tratada como a dor de existir de todos. A dor de existir da arte, do teatro, do povo brasileiro.
Desfamiliarização e política Welington Andrade
“O filho”, do Teatro da Vertigem, trata da decomposição de uma instituição no limite do inumano: a família
Kafka, em torno e além Welington Andrade
“Josefina canta” investe na teatralidade latente de um conto perturbador