Arcas de Babel: André Capilé traduz Danez Smith Curadoria Patrícia Lavelle
Poetas compartilham seus trabalhos de tradução em curso; André Capilé adianta poemas de Danez Smith que saem em setembro pela Bazar do Tempo
Arcas de Babel: Natália Agra traduz Patti Smith Curadoria Patricia Lavelle
Poetas compartilham seus trabalhos de tradução em curso; Natália Agra mostra poemas de Patti Smith em homenagem a Robert Mapplethorpe
Márcia Wayna Kambeba: para ouvir o choro do nosso chão Alberto Pucheu
Oriunda dos povos originários, a poeta resguarda o exemplo singular ancestral, atualizando-o como necessidade de sobrevivência
Matheus Guménin Barreto: poiesis em meio à noite Caio Cesar Esteves de Souza
“Mesmo que seja noite” aponta caminhos para que possamos repensar nossa relação com a linguagem, os corpos e o mundo miserável que nos cerca
Arcas de Babel: Cide Piquet traduz Blas de Otero Curadoria Patrícia Lavelle
Poetas compartilham seus trabalhos de tradução; Piquet traz poemas inéditos de grande nome da poesia social e intimista espanhola dos anos 1950
Arcas de Babel: Nina Rizzi traduz Alejandra Pizarnik Curadoria Patrícia Lavelle
Poetas compartilham seus trabalhos de tradução em curso; Nina Rizzi traz uma série inédita de poemas da argentina Alejandra Pizarnik
Max Martins: a excepcionalidade paraense Luiz Costa Lima
O crítico Luiz Costa Lima escreve sobre a produção poética do paraense Max Martins, cuja poesia completa é reeditada pela Universidade Federal do Pará
Arcas de Babel: Marcos Siscar traduz Beckett Curadoria Patrícia Lavelle
Poetas compartilham seus trabalhos de tradução em curso; Marcos Siscar mostra poemas de Samuel Beckett ainda inéditos em português
Notícias de outras ilhas: Tarso de Melo Tarso de Melo
Poetas, escritores, críticos, editores e tradutores sugerem leituras para abrandar o peso do noticiário no período da quarentena
Notícias de outras ilhas: Dirceu Villa Redação
Poetas, escritores, críticos, editores e tradutores sugerem leituras para abrandar o peso do noticiário no período da quarentena